⚝
One Hat Cyber Team
⚝
Your IP:
216.73.216.93
Server IP:
65.108.141.171
Server:
Linux server.heloix.com 5.4.0-214-generic #234-Ubuntu SMP Fri Mar 14 23:50:27 UTC 2025 x86_64
Server Software:
Apache
PHP Version:
7.4.33
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
webmin
/
usermin
/
lang
/
View File Name :
lv.auto
index_title=Usermin konfigurācija index_econfig=Direktorijs $1 vai nu nepastāv jūsu sistēmā, vai arī tas nav Usermin konfigurācijas direktorijs. Varbūt Usermin nav instalēts vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_return=Usermin konfigurācija index_stop=Apturiet Usermin index_stopmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu Usermin servera darbību jūsu sistēmā. Pēc apturēšanas neviens lietotājs tajā nevarēs pieteikties. index_start=Sākt Usermin index_startmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai sistēmā palaistu Usermin serveri. Kamēr tas nav sācies, lietotāji nevarēs pieteikties. index_version=Usermin $1 index_boot=Sāciet sāknēšanas laikā index_bootmsg=Mainiet šo opciju, lai kontrolētu, vai Usermin tiek startēts sāknēšanas laikā vai nē. Ja tas pašlaik netiek sākts sāknēšanas laikā un ir izvēlēts Jā, tiks izveidots jauns init skripts. index_install=Webmin var automātiski lejupielādēt un instalēt jums jaunāko Usermin versiju. Tomēr to nevajadzētu darīt, ja programma jau ir instalēta un izmanto citu konfigurācijas direktoriju. index_rpm=Instalējiet pakotni Usermin RPM index_tgz=Instalējiet pakotni Usermin tar.gz index_deb=Instalējiet pakotni Usermin Debian index_esame=Lapā <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> iestatītais Usermin konfigurācijas direktorijs $1 ir tāds pats kā Webmin direktorijs, kas nav pareizs. index_eroot=Usermin konfigurācijas direktorijs $1 pastāv, bet programmas saknes direktorijs $2, uz kuru tas atsaucas, neeksistē! Jums vajadzētu manuāli lejupielādēt un atkārtoti instalēt Usermin. index_restart=Restartējiet Usermin index_restartmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai atsāktu Usermin servera procesu. Tas var būt nepieciešams, ja nesen esat jauninājis Perl. access_title=IP piekļuves kontrole access_desc=Usermin serveri var konfigurēt, lai liegtu piekļuvi vai atļautu piekļuvi tikai no noteiktām IP adresēm, izmantojot šo veidlapu. Var ievadīt arī resursdatorus (piemēram, foo.bar.com) un IP tīklus (piemēram, 10.254.3.0 vai 10.254.1.0/255.255.255.128 vai 10.254.1.0/25 vai 10.254.1.5-10.254.97.127). Jums vajadzētu ierobežot piekļuvi serverim ar uzticamām adresēm, it īpaši, ja tas ir pieejams no interneta. Pretējā gadījumā ikviens, kurš uzminēs jūsu paroli, pilnībā kontrolēs jūsu sistēmu. bind_title=Ostas un adreses bind_desc2=Šo veidlapu var izmantot, lai mainītu porta numuru, kuru klausās Usermin, vai liktu to klausīties tikai vienā jūsu sistēmas IP adresē. Varat arī konfigurēt tā, lai tas pieņemtu savienojumus vairākos portos vai klausītos vairākās IP adresēs. Piezīme - pēc porta vai saistošās adreses maiņas jūsu tīmekļa pārlūks var pamudināt jūs atkal pieteikties. bind_erestart=Kļūda, startējot Usermin ar jauno adreses un porta iestatījumiem : $1 mods_title=Usermin moduļi umods_title=Usermin moduļi mods_desc1=Pēc instalēšanas Usermin moduļus var pievienot, izmantojot labo formu. Moduļi parasti tiek izplatīti <tt>.wbm</tt> failos, no kuriem katrs var saturēt vienu vai vairākus moduļus. Moduļus var instalēt arī no RPM failiem, ja jūsu operētājsistēma tos atbalsta. mods_install=Instalējiet moduli mods_local=No vietējā faila mods_uploaded=No augšupielādētā faila mods_ftp=No ftp vai http URL mods_nodeps=Instalēšanas laikā ignorējiet moduļu atkarības mods_installok=Instalējiet moduli no faila mods_desc2=Ja vēlaties, lai tajā pašā modulī būtu vairāk nekā viens eksemplārs ar dažādām konfigurācijām, labajā pusē esošā veidlapa ļauj jums klonēt jebkuru esošo moduli. Klonam būs jauns nosaukums, jauna moduļa konfigurācija, un tas var būt pieejams dažādiem lietotājiem. mods_clone=Klona modulis mods_cname=Modulēt klonēšanu mods_cnew=Klonēts moduļa nosaukums mods_ccat=Piešķirt kategorijai mods_csame=Tas pats, kas oriģināls mods_cloneok=Klona modulis mods_desc3=Esošos moduļus var izdzēst, izmantojot zemāk esošo veidlapu. Kad modulis ir izdzēsts, tas atkal jāinstalē, lai jūs varētu to atkal izmantot. Moduli nevar izdzēst, ja no tā ir atkarīgi citi moduļi. mods_delete=Dzēst moduļus mods_deleteok=Dzēst atlasītos moduļus mods_desc4=Instalētos moduļus var eksportēt kā wbm.gz failu, izmantojot zemāk esošo formu. Pēc tam moduļa failu var instalēt citā sistēmā, kurā darbojas Usermin. os_title=Operētājsistēma un vide os_desc3=Šajā lapā tiek parādīta operētājsistēma, kuru instalēšanas laikā atklāja Usermin, un sistēma, kas šobrīd ir atklāta. Ja tie atšķiras, varat izvēlēties atjaunināt Usermin OS informāciju, kas var būt nepieciešama, ja nesen esat jauninājis. os_desc2=Varat arī mainīt meklēšanas ceļu, ko izmanto Usermin, palaižot programmas, un koplietotais bibliotēkas ceļš tika nodots jebkurai programmai. os_usermin=Operētājsistēma saskaņā ar Usermin os_iusermin=Iekšējais OS kods, ko izmanto Usermin os_update=Atjauniniet Usermin, lai izmantotu atklāto OS lang_title=Valoda un lokalizācija lang_title2=Usermin valoda un lokalizācija lang_intro=Šī lapa ļauj jums izvēlēties, kuru valodu Usermin izmantos virsrakstu, uzvedņu un ziņojumu parādīšanai session_title=Autentifikācija session_desc1=Ja iespējota, paroles noildze aizsargā jūsu Usermin serveri no brutāla spēka paroles krekinga uzbrukumiem, pievienojot nepārtraukti pieaugošu kavēšanos starp katru neveiksmīgu pieteikšanos vienam un tam pašam lietotājam. session_desc2=Kad sesijas autentifikācija ir iespējota, Usermin izseko katru reģistrēto lietotāju sesiju, dodot iespēju automātiski atteikties no dīkstāves lietotājiem. Ņemiet vērā, ka sesijas autentifikācijas iespējošana vai atspējošana var piespiest visus lietotājus atkārtoti pieteikties. session_remember=Vai piedāvājat pastāvīgi atcerēties pieteikšanos? session_hostname=Rādīt resursdatora vārdu pieteikšanās ekrānā? session_realname=Vai rādīt reālo resursdatora vārdu, nevis vārdu no URL? session_authmode=Autentifikācijas metode session_authmode0=Izmantojiet PAM autentifikācijai, ja tāda ir pieejama session_authmode1=Autentifikācija, izmantojot paroles failu $1 kolonnās $2 un $3 session_authmode2=Izmantojiet ārēju kalmāru stila autentifikācijas programmu session_eauthmode1=Ja esat izvēlējies šo opciju, jums jāievada paroles fails session_eauthmode2=Ja esat izvēlējies šo opciju, jums jāievada ārēja autentifikācijas programma session_domain=Vai automātiski mēģināt domēna vārdu pievienot lietotājvārdiem? session_strip=Vai automātiski mēģināt noņemt domēnu no lietotājvārdiem? session_usermap=Izmantojiet lietotājvārda kartēšanas failu session_userfmt=Faila formāts session_userfmt0=Genericstable (nosaukums uz adresi) session_userfmt1=Virtuāli izmantojams (adrese uz vārdu) session_eusermap=Trūkst lietotājvārda kartēšanas faila vai tā nav session_blank=Aicina lietotājus ar tukšu paroli izvēlēties vienu, kad pieteicies? session_homedir=Pēc pieteikšanās izveidot trūkstošos mājas direktorijus? session_homedir_perms=Atļaujas jaunam direktorijam session_ehomedir_perms=Trūkst vai nav derīgas oktālā mājas direktorija atļaujas themes_title=Usermin motīvi themes_desc=Motīvi kontrolē Usermin lietotāja interfeisa izskatu, ieskaitot ikonas, krāsas, fonu un, iespējams, lapu izkārtojumu. Zemāk esošo izvēles rūtiņu var izmantot, lai izvēlētos kādu no jūsu sistēmā instalētajiem motīviem, kas būs noklusējuma iestatījumi Usermin lietotājiem. themes_sel=Pašreizējā tēma : themes_default=Old Usermin tēma themes_change=Pārmaiņas themes_installdesc=Izmantojiet zemāk esošo veidlapu, lai savā sistēmā instalētu jaunu Usermin motīvu. Motīvi parasti tiek izplatīti <tt>.wbt</tt> failos, taču tos var instalēt arī no RPM failiem, ja jūsu operētājsistēma tos atbalsta. themes_installok=Instalēt motīvu themes_err1=Neizdevās instalēt motīvu no $1 themes_efile=Fails neeksistē themes_err2=Neizdevās instalēt augšupielādēto motīvu themes_ebrowser=Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta failu augšupielādi themes_err3=Neizdevās instalēt motīvu no $1 themes_eurl=Nederīgs URL themes_etar=Nederīgs motīvu fails : $1 themes_einfo=Tēmai $1 trūkst tēmas.info faila themes_enone=Šķiet, ka failā nav motīvu themes_eextract=Izvilkums neizdevās : $1 themes_done=Jūsu sistēmā ir veiksmīgi instalēti šādi motīvi : themes_line=$1 $2 ($3 kB) themes_ecomp=Fails ir saspiests, taču komanda $1 jūsu sistēmā netika atrasta themes_ecomp2=Neizdevās atspiest failu : $1 themes_egzip=Fails ir gzipped, bet komanda $1 jūsu sistēmā netika atrasta themes_egzip2=Neizdevās gunzip failu : $1 themes_erpm=Nav Usermin motīva RPM themes_eirpm=RPM instalēšana neizdevās : $1 themes_ok=Tēma veiksmīgi mainīta.. novirzot uz Webmin indeksa lapu. themes_delete=Šo veidlapu var izmantot, lai izdzēstu vienu no jūsu sistēmā instalētajām tēmām, kuras pašlaik netiek izmantotas. themes_delok=Dzēstā tēma : themes_desc4=Instalētās motīvas var eksportēt kā wbt.gz failu, izmantojot zemāk esošo veidlapu. Motīvu failu pēc tam var instalēt citā sistēmā, kurā darbojas Usermin. configs_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt šo moduli configs_title=Usermin moduļa konfigurācija configs_header=Konfigurējami moduļi configs_title2=Konfigurējiet moduli configs_desc=Zemāk esošajā sarakstā atlasiet moduli, kuru vēlaties konfigurēt. configs_uheader=Noklusējuma lietotāja preferences $1 configs_return=Usermin moduļa konfigurācija configs_prefs=Lietotāji var rediģēt preferences? configs_sels=Tikai atlasīts .. configs_global=Globālā moduļa konfigurācija configs_globaldesc=Iestatījumi šajā formā attiecas uz visiem moduļa lietotājiem, un tie parasti nosaka opcijas, kas saistītas ar tā izmantotajām programmām un failiem. configs_user=Noklusētās lietotāja preferences configs_userdesc=Iestatījumi šajā formā nosaka noklusējumus šī moduļa lietotāja rediģējamām preferencēm. Ja vien jūs nenorādāt citādi, atsevišķi lietotāji tos var pārāk pārņemt. acl_title=Pieejamie moduļi acl_desc=Izmantojiet šo lapu, lai atlasītu, kuri instalētie Usermin moduļi ir redzami lietotājiem. ssl_title=SSL šifrēšana ssl_desc1=Šķiet, ka resursdatorā, kurā darbojas Usermin, ir uzstādīts SSLeay Perl modulis. Izmantojot to, Usermin atbalsta SSL šifrētu saziņu starp jūsu pārlūkprogrammu un serveri. Ja lietotāji piekļūst jūsu Usermin serverim, izmantojot internetu, jums noteikti jāapsver SSL izmantošana, lai novērstu uzbrucēja sagūstīšanu viņu parolēs. ssl_desc2=Brīdinājums - ieslēdziet SSL atbalstu tikai tad, ja jums ir pārlūks, kas atbalsta SSL, un starp jūsu pārlūkprogrammu un Usermin resursdatoru nav ugunsmūra, kas bloķē <tt>https</tt> pieprasījumus. ssl_newkey=Šo veidlapu var izmantot, lai izveidotu jaunu SSL atslēgu jūsu Usermin serverim. ssl_hole=Tā kā jūs šobrīd izmantojat noklusējuma Usermin SSL atslēgu, kurai var piekļūt visi, jums nekavējoties jāģenerē jauna atslēga. Pretējā gadījumā jūsu SSL savienojums nav drošs! ssl_savekey=Šī veidlapa ļauj augšupielādēt esošu PEM formāta SSL privāto atslēgu un sertifikātu, lai jūsu Usermin serveris varētu izmantot. ssl_copycert=Kopēt sertifikātu no Webmin ssl_copycertdesc=Kopējiet SSL sertifikātu, privāto atslēgu, CA sertifikātu un citus iestatījumus, kurus Webmin izmanto. ca_email=Epasta adrese ca_ou=nodaļa ca_o=Organizācija ca_sp=Valsts ca_c=Valsts kods newkey_ok=Veiksmīgi ģenerējama šī lietotājprogrammas SSL atslēga. stop_err=Neizdevās apturēt Usermin stop_ekill=Neizdevās nogalināt procesu : $1 stop_efile=Jau apstājies stop_ecannot=Jums nav atļauts apturēt Usermin start_err=Neizdevās palaist Usermin start_ecannot=Jums nav atļauts startēt Usermin users_title=Atļautie lietotāji un grupas users_desc=Izmantojot šo veidlapu, Usermin var konfigurēt, lai ierobežotu, kuriem unix lietotājiem un grupām ir atļauts pieteikties. Lai norādītu visus primāros unix grupas dalībniekus, sarakstā ievadiet <tt>@groupname</tt>. users_desc2=Lai atbilstu UID diapazonam, sarakstā ievadiet <tt>sākuma-beigu</tt>, <tt>sākuma-</tt> vai <tt>-pabeigt</tt>. users_header=Usermin pieteikšanās piekļuves kontrole users_all=Atļaut visiem lietotājiem users_allow=Atļaut tikai uzskaitītos lietotājus .. users_deny=Noraidīt uzskaitītos lietotājus .. users_err=Neizdevās atjaunināt lietotāju sarakstu users_none=Nav ievadīts neviens lietotājs users_euser='$1' nav derīgs lietotājvārds users_egroup='$1' nav derīgs grupas nosaukums users_shells=Liedziet lietotājiem, kuru čaulas nav failā users_eshells=Trūkst vai neeksistē čaumalu fails defacl_title=Piekļuves kontroles opcijas defacl_desc=Šī lapa ļauj konfigurēt dažādas piekļuves kontroles opcijas, kas attiecas uz Usermin moduļiem un lietotājiem. Šīs opcijas ir līdzīgas tām, kas katram Webminatora moduļa lietotājam ir norādītas globālajā ACL. defacl_header=Piekļuves kontroles iespējas Usermin lietotājiem defacl_err=Neizdevās saglabāt piekļuves kontroles opcijas install_err1=Neizdevās instalēt moduli no $1 install_efile=Fails neeksistē install_err2=Neizdevās instalēt augšupielādēto moduli install_ebrowser=Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta failu augšupielādi install_err3=Neizdevās instalēt moduli no $1 install_eurl=Nederīgs URL install_etar=Nederīgs moduļa fails : $1 install_einfo=Modulim $1 trūkst moduļa.info faila install_enone=Šķiet, ka failā nav moduļu install_eos=Modulis $1 neatbalsta šo operētājsistēmu ($2 $3) install_eusermin=Modulis $1 ir paredzēts Webmin, nevis Usermin install_ever=Modulim $1 nepieciešama Usermin versija $2 vai jaunāka install_edep=Modulim $1 nepieciešams modulis $2 install_eperldep=Modulim $1 nepieciešams Perl modulis $2. <br>. Tomēr jūs varat Webmin<a href='$3'> lejupielādēt un instalēt </a> Perl moduli jums. install_eextract=Izvilkums neizdevās : $1 install_title=Instalējiet moduli install_desc=Visi lietotāju piekļuves kontroles sarakstā ir veiksmīgi instalēti un pievienoti šādi moduļi : install_line2=$1 kategorijā $2 ($3 kB) kategorijā $4 install_ecomp=Fails ir saspiests, taču komanda $1 jūsu sistēmā netika atrasta install_ecomp2=Neizdevās atspiest failu : $1 install_egzip=Fails ir gzipped, bet komanda $1 jūsu sistēmā netika atrasta install_egzip2=Neizdevās gunzip failu : $1 install_erpm=Nav Usermin modulis vai tēmas RPM install_eirpm=RPM instalēšana neizdevās : $1 install_cat=Zem kategorijas $1. install_eneither=RPM nesatur lietotājprogrammas moduli vai motīvu delete_err=Neizdevās izdzēst moduļus delete_edep=Moduli $1 nevar izdzēst, jo modulis $2 ir atkarīgs no tā delete_desc1=$1 ($2 klons) delete_desc2=$1 $2 ($3 kB) delete_title=Dzēst moduļus delete_msg=No jūsu Usermin instalācijas ir veiksmīgi izdzēsti šādi moduļi : delete_rusure=Vai tiešām vēlaties izdzēst moduli (-us) $2 ? $1 KB faili tiks izdzēsti uz visiem laikiem. delete_rusure2=Vai tiešām vēlaties dzēst tēmu $2 ? $1 KB faili tiks izdzēsti uz visiem laikiem. delete_enone=Nav atlasīts neviens modulis ui_title=Lietotāja interfeiss ui_desc=Šī forma ļauj rediģēt lietotāja interfeisa opcijas, kuras izmanto visi Usermin moduļi. ui_header=Lietotāja interfeisa opcijas ui_default=Noklusējums cs_page=Lapas fons cs_text=Parasts teksts cs_table=Galda fons cs_header=Tabulas galvene cs_link=Saites teksts ui_texttitles=Vai parādīt nosaukumus kā tekstu? ui_sysinfo=Rādīt pieteikumvārdu un resursdatora vārdu ui_sysinfo0=Pārlūka apakšā ui_sysinfo1=Pārlūka nosaukumā ui_sysinfo2=Virs lapas virsraksta ui_sysinfo3=Nekur ui_sysinfo4=Pārlūka nosaukuma vietā ui_err=Neizdevās saglabāt lietotāja saskarni ui_ered=Nederīga sarkanā vērtība “$1” ui_egreen=Nederīga '$1' zaļā vērtība ui_eblue=Nederīga zilā vērtība '$1' ui_feedback=Nosūtiet atsauksmes uz ui_feedbackmode=Vai atļaut sūtīt atsauksmes? ui_feednocc=Tikai uz iepriekš minēto adresi ui_gotoone=Dodieties tieši uz moduli <br>, ja lietotājam tas ir tikai viens? ui_gotonone=<Nav> ui_gotomodule=Pēc pieteikšanās vienmēr dodieties uz moduli ui_nohost=Rādīt versiju, resursdatora nosaukumu un OS galvenajā izvēlnē? ui_feedbackyes=Jā, lai uzrunātu ui_feedbackmail=Sūtiet atsauksmes, izmantojot ui_feedbackmail1=Vietējā sendmail programma ui_feedbackmail0=SMTP serveris ui_efeedback=Trūkst atsauksmes e-pasta adreses ui_efeedbackmail=Trūkst vai nav derīgs SMTP serveris ui_feedbackhost=Resursdatora nosaukums no: adrese ui_feedbackthis=Sistēmas resursdators ui_hostnamemode=Resursdatora nosaukums, kas jāparāda Usermin ui_hnm0=Īsts resursdatora nosaukums ui_hnm1=Resursdatora nosaukums no URL ui_hnm2=Domēna vārds no URL ui_hnm3=Cits vārds .. ui_tabs=Kategorizēt moduļus? upgrade_title=Jaunināt Usermin upgrade_title2=Instalējiet Usermin upgrade_desc=Šī forma ļauj jaunināt visu Usermin instalāciju uz jaunu versiju. Instalēt var no vietēja faila, augšupielādēta faila vai no jaunākās versijas vietnē <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tāpat kā manuāla jaunināšana, visi jūsu konfigurācijas iestatījumi un trešo pušu moduļi tiks saglabāti. upgrade_descrpm=Šī forma ļauj jaunināt visu Usermin instalāciju uz jaunu versiju, izmantojot RPM jaunināšanas opciju. Instalēt var no vietējā RPM faila, augšupielādēta faila vai no jaunākās versijas vietnē <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tāpat kā manuāla jaunināšana, visi jūsu konfigurācijas iestatījumi un trešo pušu moduļi tiks saglabāti. upgrade_descdeb=Šī forma ļauj jaunināt visu Usermin instalāciju uz jaunu versiju, jauninot tās Debian paketi. Instalēt var no vietējā.deb faila, augšupielādēta faila vai no jaunākās versijas vietnē <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tāpat kā manuāla jaunināšana, visi jūsu konfigurācijas iestatījumi un trešo pušu moduļi tiks saglabāti. upgrade_local=No vietējā faila upgrade_uploaded=No augšupielādētā faila upgrade_url=No ftp vai http URL upgrade_ftp=Jaunākā versija no www.usermin.com upgrade_delete=Vai pēc jaunināšanas izdzēst vecās versijas direktoriju? upgrade_ok=Jaunināt Usermin upgrade_err1=Neizdevās jaunināt no $1 upgrade_err2=Neizdevās jaunināt no augšupielādētā faila upgrade_err3=Neizdevās jaunināt no vietnes www.usermin.com upgrade_err5=Neizdevās jaunināt no vietrāža URL $1 upgrade_eurl=Trūkst vai nav derīgs URL upgrade_efile=Fails neeksistē upgrade_ebrowser=Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta failu augšupielādi upgrade_eversion=Nevar pazemināt uz versiju $1 upgrade_elatest=Jūs jau izmantojat jaunāko Usermin versiju upgrade_erpm=Nederīgs Usermin RPM fails upgrade_egunzip=Jūsu sistēmā nav komandas <tt>gunzip</tt> upgrade_egzip=Neizdevās gunzip failu : $1 upgrade_etar=Nav derīgs Usermin tar fails upgrade_euntar=Neizdevās atcelt failu : $1 upgrade_emod=Fails ir Usermin modulis, nevis pilnīgs Usermin jauninājums. Lai to instalētu, ieteicams izmantot lapu <a href='$1'>Usermin Modules</a>. upgrade_ewebmin=Fails ir Webmin versija $1, nevis Usermin atjauninājums. upgrade_setup=Usermin jaunināšana ar komandu $1 .. upgrade_setup2=Instalējot Usermin ar komandu $1. upgrade_done=.. jaunināšana pabeigta. upgrade_failed=.. jaunināšana neizdevās! upgrade_updates=Šai jaunajai Usermin versijai ir $1 atjauninājumi. <a href='$2'>Noklikšķiniet šeit</a>, lai tos automātiski lejupielādētu un instalētu tūlīt. upgrade_eupdates=Neizdevās lejupielādēt atjauninājumu sarakstu : $1 update_desc1=Šī forma ļauj jaunināt Usermin moduļus, kas <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Usermin Updates</a> lapā vai citos avotos ir atrasti kļūdaini vai drošības trūkumi. Tādējādi tiks salīdzināti pašlaik instalētie moduļi ar atjaunināšanai pieejamajiem moduļiem un pēc izvēles automātiski lejupielādēti un instalēti visi novecojuši moduļi. update_header1=Atjauniniet moduļus tūlīt update_header2=Atjauniniet moduļus pēc grafika update_webmin=Atjauninājums no vietnes www.usermin.com update_other=Atjauninājums no cita avota update_show=Rādīt tikai tos moduļus, kuri tiks atjaunināti update_missing=Instalējiet moduļus, kas pašlaik nav instalēti update_quiet=Ziņot tikai par atjauninājumiem update_ok=Atjauniniet moduļus update_email=Nosūtīt atjaunināšanas ziņojumu uz update_enabled=Plānotā atjaunināšana pašlaik ir iespējota update_apply=Saglabājiet un piesakieties update_sched=Atjauniniet moduļus $1 : 00 ik pēc $2 dienām update_none=Šai versijai nav lietotāja atjauninājumu. update_failed=Neizdevās instalēt moduli : $1 update_desc2=Šī veidlapa ir paredzēta, lai no <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Usermin Updates</a> lapas vai no cita avota ieplānotu Usermin moduļu automātisku atjaunināšanu, kas satur kļūdas vai drošības spraugas. Lai gan šis pakalpojums ir noderīgs, jums to vajadzētu izmantot uzmanīgi, jo tas var ļaut uzbrucējiem pārņemt jūsu sistēmu, ja kādreiz ir bijis apdraudēts atjauninājumu serveris. assignment_title=Pārdaliet moduļus assignment_header=Moduļu kategoriju piešķiršana assignment_ok=Mainīt kategorijas assignment_desc=Šī forma ļauj jums konfigurēt, kura kategorija katrs modulis tiek parādīts Usermin indeksa lapā. categories_title=Rediģēt kategorijas categories_header=Kategorijas ID un apraksti categories_desc=Šī forma ļauj pārdēvēt esošās Usermin kategorijas un izveidot jaunas, kurām moduļus piešķirt. Tabulas augšējā daļa ir paredzēta iebūvēto kategoriju aprakstu mainīšanai, bet apakšējā - jaunu kategoriju ID un aprakstu pievienošanai. categories_ok=Saglabāt kategorijas categories_err=Neizdevās saglabāt kategorijas categories_edesc=Trūkst $1 apraksta categories_ecat=Kategorijas ID $1 jau ir ņemts categories_code=ID categories_name=Parādītais apraksts log_access=Mainīta IP piekļuves kontrole log_bind=Mainīta osta un adrese log_log=Mainītas reģistrēšanas iespējas log_proxy=Mainīti starpniekserveri log_ui=Mainītas lietotāja interfeisa opcijas log_install=Instalēts modulis $1 log_tinstall=Instalēta tēma $1 log_clone=Klonēts modulis no $1 līdz $2 log_delete=Izdzēsts modulis $1 log_os=Mainīta operētājsistēma log_lang=Mainīta globālā valoda log_startpage=Mainītas indeksa lapas iespējas log_upgrade=Jaunināts Usermin uz versiju $1 log_uinstall=Instalēta Usermin versija $1 log_session=Mainītas autentifikācijas iespējas log_ssl=Mainīts SSL šifrēšanas režīms log_copycert=Kopēti SSL iestatījumi no Webmin log_newkey=Izveidota jauna SSL atslēga log_setupca=Iestatiet sertifikāta autoritāti log_changeca=Mainīta sertifikāta autoritāte log_stopca=Izslēdziet sertifikātu izsniegšanas iestādi log_assignment=Mainītas moduļu kategorijas log_categories=Mainīti kategoriju nosaukumi log_theme=Mainīt motīvu uz $1 log_theme_def=Tēma mainīta uz Usermin noklusējumu log_referers=Mainīti uzticamie novirzītāji log_config=Mainīt $1 konfigurāciju log_uconfig=Mainiet lietotāja 1 konfigurāciju log_defacl=Mainītas piekļuves kontroles iespējas log_users=Mainīti atļautie lietotāji un grupas log_acl=Mainīti pieejamie lietotāji log_restrict_create=Izveidots ierobežojums $1 log_restrict_modify=Pārveidots ierobežojums $1 log_restrict_delete=Dzēsts ierobežojums $1 log_restrict_move=Pārvietots ierobežojums $1 log_all=visi lietotāji log_group=grupa $1 log_switch=Pārslēdzās uz Usermin lietotāju $1 log_logout=Mainīti automātiskās atteikšanās laiki log_dav=Mainīti DAV servera iestatījumi log_advanced=Mainītas papildu opcijas log_mobile=Mainītas mobilās ierīces opcijas update_err=Neizdevās atjaunināt moduļus update_eurl=Trūkst vai nav derīgs atjaunināšanas URL update_title=Atjauniniet moduļus update_info=Notiek Usermin moduļu atjaunināšana. update_mmissing=Modulis $1 šajā sistēmā nav instalēts. update_malready=Modulis $1 jau ir atjaunināts. update_mshow=Nepieciešams atjauninājums modulim $1 uz versiju $2. update_mok=Notiek moduļa $1 atjaunināšana uz versiju $2. update_fixes=Novērš problēmu update_mdesc=Instalēts modulis $1 ($2 KB) update_mos=$1 moduļa atjaunināšana nav saistīta ar šo OS. update_efile=Nederīgs moduļa atjauninājumu avota fails update_ehour=Trūkst vai nav derīga stunda, kurā atjaunināt update_edays=Trūkst vai nav derīgs dienu skaits update_rv=Notiek atjauninātu Usermin moduļu meklēšana no $1 update_eemail=Jums jāievada e-pasta adrese, ja tiek parādīta tikai tā, kas tiks atjaunināta. update_subject=Usermin moduļu atjaunināšanas ziņojums update_version=Tagad lejupielādējama jauna Usermin versija (versija $1). Turpmākie atjauninājumi tiks izlaisti tikai jaunākajai versijai. restrict_title=Moduļu ierobežojumi restrict_desc=Šī lapa ļauj jums kontrolēt, kuri Usermin moduļi ir pieejami dažādiem lietotājiem un grupām. Tiek piemēroti visi saraksta moduļu papildinājumi un atdalījumi, ne tikai pirmais, kas atbilst katram lietotājam. <br>Moduļi, kas nav atlasīti<a href='$1'> pieejamos moduļos </a>, nekad nebūs pieejami lietotājiem, pat ja viņi šeit tiek atlasīti. restrict_who=Usermin lietotājs restrict_what=Pieejamie moduļi restrict_all=Visi lietotāji restrict_group=Grupa $1 restrict_file=Lietotāji failā $1 restrict_plus=<b>Visi plus</b> $1 restrict_minus=<b>Visi, izņemot</b> $1 restrict_set=<b>Tikai</b> $1 restrict_nomods=<b>Nav moduļu</b> restrict_add=Pievienojiet jaunu lietotāja vai grupas ierobežojumu restrict_edit=Rediģēt ierobežojumu restrict_create=Izveidot ierobežojumu restrict_header=Informācija par Usermin moduļa ierobežojumiem restrict_who2=Attiecas uz restrict_umode0=Unix lietotājs restrict_umode1=Grupas dalībnieki restrict_umode2=Visi lietotāji restrict_umode3=Lietotāji un grupas failā restrict_mods=Moduļi restrict_modsdesc=(Lapā <a href='$1'>Pieejamie moduļi</a> ir atspējoti sarkanā krāsā esošie.) restrict_mmode0=Tikai atlasīts .. restrict_mmode1=Pievienot atlasīto .. restrict_mmode2=Noņemt atlasīto .. restrict_return=ierobežojumu saraksts restrict_err=Neizdevās saglabāt ierobežojumu restrict_euser=Trūkst vai nav derīgs lietotājvārds restrict_egroup=Trūkst vai nav derīgs grupas nosaukums restrict_efile=Trūkst lietotāju, to nav vai tie nav absolūti restrict_move=Kustēties bootup_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt sāknēšanu acl_icons=Atļautās konfigurācijas lapas acl_mods=Var konfigurēt moduļus acl_all=Visi moduļi acl_sel=Atlasīts zemāk .. acl_stop=Vai var apstāties un sākt Usermin? acl_bootup=Vai var konfigurēt sākšanu sāknēšanas laikā? acl_ecannot=Jums nav atļauts izmantot šo lapu clone_err=Neizdevās klonēt moduli clone_elink=neizdevās izveidot saiti : $1 clone_ecopy=neizdevās nokopēt konfigurāciju : $1 clone_desc=$1 klons sessions_title=Pašreizējās pieteikšanās sesijas sessions_desc=Zemāk ir uzskaitīti pašreizējie Usermin sesijas pieteikšanās. Lai atceltu esošo sesiju un piespiestu lietotāju vēlreiz pieteikties, noklikšķiniet uz tās sesijas ID. sessions_id=Sesijas ID sessions_user=Unix lietotājs sessions_host=IP adrese sessions_login=Pieteicies plkst sessions_none=Lietotājā pašlaik nav pieteicies neviens lietotājs. sessions_switch=Pārslēgties uz Usermin lietotāju: sessions_ok=Slēdzis referers_title=Uzticamie novirzītāji referers_desc=Šī lapa ļauj jums konfigurēt Usermin atsauces pārbaudes atbalstu, kas tiek izmantots, lai novērstu ļaunprātīgas saites no citām vietnēm, kas krāpj jūsu lietotāju pārlūkprogrammas bīstamās darbībās ar Usermin. Tomēr, ja jums ir saites uz Usermin no jūsu vietnēm, kuras nevēlaties par to brīdināt, šīs vietnes jāpievieno zemāk esošajam sarakstam. anon_title=Piekļuve anonīmam modulim anon_desc=Šī lapa ļauj jums piešķirt piekļuvi atlasītajiem Usermin moduļiem un ceļiem, klientiem nepiesakoties. Katram moduļa ceļam, kuru ievadāt zemāk (piemēram, / komandas vai / changepass), jums jāievada arī tā Unix lietotāja vārds, kura atļaujas tiks izmantotas piekļuvei modulim. anon_user=Unix lietotājs anon_euser=Trūkst vai nav derīgs Unix lietotājs URL ceļam '$1' logout_title=Automātiskās atteikšanās laiki logout_desc=Šo lapu var izmantot, lai konfigurētu dažādus bezdarbības atteikšanās laikus dažādiem Usermin lietotājiem. Taimauts jāievada minūtēs, un nulles noildze nozīmē, ka atbilstošu lietotāju sesijas nekad netiks automātiski izslēgtas. logout_type=Veids logout_who=Lietotājs, grupa vai fails logout_time=Pārtraukums logout_user=Lietotājs .. logout_group=Grupas dalībnieki .. logout_file=Lietotāji failā .. logout_err=Neizdevās saglabāt atteikšanās laikus logout_euser=Trūkst vai nav derīgs lietotājs rindā $1 logout_egroup=Trūkst vai nav derīga grupa rindā $1 logout_efile=Trūkst vai nav faila rindā $1 logout_etime=Trūkst vai nav derīgs taimauts rindā $1 logout_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt izrakstīšanās laikus dav_title=DAV serveris dav_header=DAV servera opcijas dav_path=Vai DAV ir iespējots? dav_disabled=Invalīds dav_enabled=Iespējots, izmantojot URL ceļu $1 dav_root=Atļaut piekļuvi direktorijai dav_root0=Visa failu sistēma dav_root1=Lietotāja mājas katalogs dav_root2=Katalogs $1 dav_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt DAV serveri dav_emodule=Perl modulis $1, kas nepieciešams, lai iespējotu DAV, nav instalēts. dav_cpan=<a href='$1'>Noklikšķiniet šeit</a>, lai Webmin automātiski lejupielādētu un instalētu jums. dav_desc=Usermin's DAV atbalsts ļauj klientiem, kuri atbalsta DAV protokolu, izveidot savienojumu ar šo Usermin serveri un lasīt un rakstīt failus. Visu piekļuvi failiem var veikt, izmantojot reģistrētā lietotāja Unix privilēģijas, un tā tiks ierobežota ar norādīto direktoriju. dav_err=Neizdevās saglabāt DAV servera opcijas dav_epath=Trūkst vai nav derīgs URL ceļš dav_eroot=Trūkst vai nav derīgs saknes direktorijs dav_users=Lietotāji, kuri var izmantot DAV dav_users1=Visi lietotāji dav_users0=Zemāk uzskaitītie lietotāji un grupas .. dav_eusers=Nav ievadīts neviens lietotājs syslog_errorlog=Usermin kļūdu žurnāls descs_title=Moduļu nosaukumi descs_info=Šī lapa ļauj jums norādīt alternatīvus Usermin moduļu nosaukumus, lai ignorētu to standarta aprakstus. advanced_title=Pielāgota opcija advanced_pass_desc=Vai padarīt paroli pieejamu Usermin programmām? advanced_pass_help=Nedarbojas, ja ir iespējota sesijas autentifikācija blocked_title=Bloķētie resursdatori un lietotāji blocked_none=Pašlaik Usermin nav bloķējis nevienu resursdatoru vai lietotāju. blocked_user=Usermin lietotājs blocked_cleardesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai notīrītu visus pašreizējos resursdatoru un lietotāju bloķējumus, restartējot Usermin servera procesu. mobile_title=Mobilās ierīces opcijas copycert_err=Neizdevās nokopēt SSL iestatījumus no Webmin copycert_essl=SSL nav iespējots copycert_ekeyfile=Webmin nav iestatīts privātas atslēgas fails twofactor_desc=Divu faktoru autentifikācija ļauj Usermin lietotājiem reģistrējoties iespējot papildu autentifikācijas ierīces izmantošanu, piemēram, vienreizēju piekļuves kodu ģeneratoru. Kad tas ir iespējots šajā lapā, lietotājiem individuāli jāreģistrējas izvēlētajā autentifikācijas nodrošinātājā. twofactor_eversion=Jūsu sistēmā instalētā Usermin versija neatbalsta divu faktoru autentifikāciju. web_header=Iespējas Usermin iebūvētajam tīmekļa serverim