⚝
One Hat Cyber Team
⚝
Your IP:
216.73.216.93
Server IP:
65.108.141.171
Server:
Linux server.heloix.com 5.4.0-214-generic #234-Ubuntu SMP Fri Mar 14 23:50:27 UTC 2025 x86_64
Server Software:
Apache
PHP Version:
7.4.33
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
webmin
/
bacula-backup
/
lang
/
View File Name :
lv.auto
index_echeck=$1 Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_edb=Neizdevās izveidot savienojumu ar Bacula datu bāzi: $1 Varbūt tā nav iestatīta, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_eng=Neizdevās izveidot savienojumu ar Bacula grupu datu bāzi: $1. Varbūt tā neeksistē, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_econsole=Bacula konsoles komanda $1 nevarēja sazināties ar Bacula direktoru. Pārliecinieties, vai parole $2 ir pareiza. index_econsole2=Bacula konsoles komanda $1 nav konfigurēta ar derīgu Bacula Director resursdatoru. Pašlaik tas izmanto $2, kas neeksistē. index_fixpass=Noklikšķiniet šeit, lai labotu konsoles paroli index_fixaddr=Noklikšķiniet šeit, lai labotu Bacula Director resursdatoru index_stop=Pietura Bacula index_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslēgtu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus. index_start=Sāciet Bacula index_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai sāktu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus. index_restart=Restartējiet Bacula index_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu un atsāktu iepriekš uzskaitītos Bacula dēmonu procesus. Tas var būt nepieciešams, lai aktivizētu atmiņas ierīces konfigurācijas. index_apply=Lietot konfigurāciju index_applydesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizētu iepriekš parādīto Bacula Director konfigurāciju. index_boot=Sāciet sākoties index_bootdesc=Mainiet šo opciju, lai kontrolētu, vai Bacula tiek sākta sistēmas sāknēšanas laikā. index_status=Procesa statusi: index_up=Augšā index_down=Uz leju index_return=moduļa indekss index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=Dublēšanu un citas operācijas nevar veikt, jo Bacula Directory dēmons nav darbojies. index_eversion=Jūsu sistēma izmanto Bacula versiju $2, taču šis Webmin modulis atbalsta tikai versijas $1 un jaunākas. index_dir=Direktora konfigurācija index_sd=Krātuves dēmona konfigurācija index_fd=Faila dēmona konfigurācija index_groups=Bacula grupas konfigurācija index_actions=Dublēšanas un atjaunošanas darbības index_ocmin=Ieguldījis <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Neizdevās ielādēt datu bāzes DBI draiveri $1 connect_elogin=Neizdevās pieteikties datu bāzē $1:$2. connect_equery=Šķiet, ka datu bāzē $1 nav Bacula tabulas. connect_equery2=Iespējams, tas ir tāpēc, ka uzstādītais SQLite Perl modulis ir pārāk jauns, un tas neatbalsta vecāku SQLite datu bāzes formātu, ko izmantoja Bacula. connect_equery3=Šķiet, ka datu bāzē $1 nav OC Bacula grupas tabulas. esql=SQL kļūda : $1 check_edir=Bacula konfigurācijas direktorijs $1 jūsu sistēmā netika atrasts. check_ebacula=Bakulas vadības komanda $1 netika atrasta. check_econsole=Bakulas konsoles komanda $1 netika atrasta. check_edirector=Netika atrasts Bacula Director konfigurācijas fails $1. check_eclient=Šķiet, ka šī sistēma ir <a href='$2'>Bacula klients</a>, nevis direktors. check_econfigs=$1 netika atrasti Bacula konfigurācijas faili check_eservers=Webmin serveru grupas nav definētas check_engmod=OpenCountry Bacula grupas modulis nav instalēts proc_bacula-sd=Uzglabāšanas dēmons proc_bacula-fd=Failu dēmons proc_bacula-dir=Bacula direktora dēmons proc_bareos-sd=Uzglabāšanas dēmons proc_bareos-fd=Failu dēmons proc_bareos-dir=Bacula direktora dēmons stop_err=Neizdevās apturēt Bakulu start_err=Neizdevās sākt Bacula start_einit=$1 skripts nav atrasts start_erun=Neizdevās sākt $1 : $2 restart_err=Neizdevās atsākt Bacula apply_err=Neizdevās piemērot konfigurāciju apply_failed=Tika atklāta konfigurācijas kļūda apply_problem=Neizdevās piemērot konfigurāciju : $1 jobs_title=Rezerves darbi jobs_none=Pagaidām nav definēts neviens rezerves darbs. jobs_name=Darba nosaukums jobs_deftype=Noklusējumi? jobs_type=Darba veids jobs_client=Klienta dublējums jobs_fileset=Fails iestatīts uz dublējumu jobs_schedule=Rezerves grafiks jobs_add=Pievienojiet jaunu rezerves darbu. jobs_delete=Dzēst atlasītos darbus jobs_return=darba vietu saraksts jobs_derr=Neizdevās izdzēst darbus filesets_title=Failu kopas filesets_none=Pagaidām nav definētas rezerves failu kopas. filesets_name=Faila kopas nosaukums filesets_files=Iekļautie faili filesets_add=Pievienojiet jaunu dublējuma failu kopu. filesets_delete=Dzēst atlasītās failu kopas filesets_return=failu kopu saraksts filesets_derr=Neizdevās izdzēst failu kopas filesets_ednone=Nav atlasīts fileset_title1=Izveidot failu kopu fileset_title2=Rediģēt failu kopu fileset_header=Dublējuma faila kopas informācija fileset_egone=Failu komplekts vairs nepastāv! fileset_name=Faila kopas nosaukums fileset_include=Failu un direktoriju dublējums fileset_exclude=Faili un direktorijas, ko izlaist fileset_sig=Faila paraksta tips fileset_none=Nav fileset_md5=MD5 fileset_err=Neizdevās saglabāt failu kopu fileset_ename=Trūkst faila kopas nosaukuma fileset_eclash=Fails, kas izveidots ar tādu pašu nosaukumu, jau pastāv fileset_echild=Šo failu kopu nevar izdzēst, jo to izmanto $1 fileset_comp=Kompresijas tips fileset_gzipdef=<Noklusētais saspiešanas līmenis> fileset_lzo=LZO saspiešana fileset_gzip=Gzip līmenis $1 fileset_onefs=Ierobežot dublējumu tikai vienai failu sistēmai? clients_title=Rezerves klienti clients_none=Pagaidām nav definēti rezerves klienti. clients_name=Klienta vārds clients_address=Resursdatora nosaukums vai adrese clients_catalog=Katalogs clients_add=Pievienojiet jaunu rezerves klientu. clients_delete=Dzēst atlasītos klientus clients_return=klientu saraksts clients_derr=Neizdevās izdzēst klientus client_title1=Izveidot rezerves klientu client_title2=Rediģēt rezerves klientu client_header=Sīkāka informācija par klientu, kurš jāpapildina client_egone=Klienta vairs nav! client_name=Klienta FD nosaukums client_address=Resursdatora nosaukums vai IP adrese client_port=Bacula FD osta client_pass=Bacula FD parole client_catalog=Izmantojamais katalogs client_prune=Ar apgrieztiem darbiem un failiem, kuriem beidzies derīguma termiņš? client_fileret=Saglabājiet dublējuma failus client_jobret=Saglabājiet rezerves darbus client_err=Neizdevās saglabāt rezerves klientu client_ename=Trūkst vai nav derīgs klienta vārds client_eclash=Klients ar tādu pašu vārdu jau pastāv client_epass=Trūkst paroles client_eaddress=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums vai adrese client_eport=Trūkst vai nav derīgs FD ports client_efileret=Trūkst vai nav derīgs faila saglabāšanas periods client_ejobret=Trūkst vai nav derīgs darba saglabāšanas periods client_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1 client_status=Rādīt statusu job_title1=Izveidot rezerves darbu job_title2=Rediģēt rezerves darbu job_header=Rezerves darba informācija job_name=Rezerves darba nosaukums job_enabled=Dublēšanas darbs ir iespējots? job_def=Noklusējuma tips job_def0=Noklusējuma definīcija job_def1=Patstāvīgs darbs job_def2=Mantotie noklusējumi no $1 job_type=Darba veids job_level=Rezerves līmenis job_client=Klienta dublējums job_fileset=Fails iestatīts uz dublējumu job_schedule=Dublēšana pēc grafika job_storage=Galamērķa glabāšanas ierīce job_pool=Tilpuma baseins job_messages=Ziņojumu mērķis job_prority=Rezerves prioritāte job_err=Neizdevās saglabāt rezerves darbu job_ename=Trūkst vai nav derīgs darba nosaukums job_eclash=Darbs ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv job_epriority=Trūkst vai nav derīgs prioritātes numurs job_echild=Šo noklusējuma darba definīciju nevar izdzēst, jo to izmanto $1 job_run=Palaist tagad job_before=Komanda pirms darba job_after=Komanda pēc darba job_cbefore=Komanda pirms darba (uz klienta) job_cafter=Komanda pēc darba (uz klienta) schedules_title=Rezerves grafiki schedules_none=Pagaidām nav definēti rezerves grafiki. schedules_name=Grafika nosaukums schedules_sched=Palaist līmeņus un laikus schedules_add=Pievienojiet jaunu rezerves grafiku. schedules_delete=Dzēst atlasītos grafikus schedules_return=grafiku saraksts schedules_derr=Neizdevās izdzēst grafikus schedule_title1=Izveidojiet dublēšanas grafiku schedule_title2=Rediģēt dublēšanas grafiku schedule_header=Rezerves grafika informācija schedule_name=Rezerves grafika nosaukums schedule_runs=Palaist līmeņus un laikus schedule_level=Rezerves līmenis schedule_pool=Apjoms schedule_times=Reizēm skrien schedule_err=Neizdevās saglabāt rezerves grafiku schedule_ename=Trūkst vai nav derīgs grafika nosaukums schedule_eclash=Grafiks ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv schedule_etimes=Trūkst rezerves reizes $1 rindā schedule_echild=Šo grafiku nevar izdzēst, jo to izmanto $1 backup_title=Palaist dublējuma darbu backup_header=Rezerves darba informācija backup_job=Darbs jāskrien backup_jd=$1 (failu kopa $2 uz $3) backup_wait=Gaidīt rezultātus? backup_ok=Dublēt tūlīt backup_run=Tiek sākts rezerves darbs $1 .. backup_return=rezerves forma backup_ejob=.. neizdevās atrast darbu! backup_eok=.. darbu nevarēja sākt backup_running=.. tagad darbojas rezerves darbs. Kad rezultāti būs pabeigti, rezultāti tiks parādīti zemāk. backup_running2=.. fonā ir sākts dublēšanas darbs. backup_done=.. dublējums pabeigts. backup_failed=.. dublēšana netika pabeigta veiksmīgi. Sīkāku informāciju skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā. gbackup_title=Palaist Bacula grupas rezerves darbu gbackup_run=$2 klientu rezerves darba sākšana .. gbackup_on=Rezerves darba veikšana klientam $1 : gbackup_header=Bacula grupas rezerves darba informācija gbackup_jd=$1 (failu kopa $2 grupā $3) dirstatus_title=Režisora statuss dirstatus_sched=Plānotais rezerves kopēšanas darbs dirstatus_name=Darba nosaukums dirstatus_type=Veids dirstatus_level=Līmenis dirstatus_date=Skrien plkst dirstatus_date2=Sākās plkst dirstatus_volume=Apjoms dirstatus_schednone=Pašlaik nav plānoti rezerves darbi. dirstatus_id=Darbības ID dirstatus_status=Pašreizējais statuss dirstatus_run=Rezerves darbu vadīšana dirstatus_runnone=Pašlaik nedarbojas neviens rezerves darbs. dirstatus_done=Pabeigtās rezerves kopijas dirstatus_bytes=Izmērs dirstatus_files=Datnes dirstatus_status2=Statuss dirstatus_donenone=Neviens rezerves darbs nav palaists. dirstatus_cancel=Atcelt atlasītos darbus dirstatus_refresh=Atsvaidzināt sarakstu clientstatus_title=Klienta statuss clientstatus_err=Neizdevās iegūt statusu no $1 : $2 clientstatus_msg=Statuss no $1 : $2 clientstatus_show=Rādīt klienta statusu: clientstatus_ok=labi clientstatus_on=$1 (uz $2) storages_title=Uzglabāšanas dēmoni storages_none=Pagaidām nav definēti uzglabāšanas dēmoni. storages_name=Krātuves nosaukums storages_address=Resursdatora nosaukums vai adrese storages_device=Uzglabāšanas ierīce storages_type=Materiāla tips storages_add=Pievienojiet jaunu glabāšanas dēmonu. storages_delete=Dzēst atlasītos krātuves dēmonus storages_return=glabāšanas dēmonu saraksts storages_derr=Neizdevās izdzēst uzglabāšanas dēmonus storage_title1=Izveidot glabāšanas dēmonu storage_title2=Rediģēt glabāšanas dēmonu storage_header=Sīkāka informācija par attālās glabāšanas dēmonu storage_egone=Uzglabāšanas dēmons vairs nepastāv! storage_name=Glabāšanas dēmona nosaukums storage_address=Resursdatora nosaukums vai IP adrese storage_port=Bacula SD ports storage_pass=Bacula SD parole storage_device=Atmiņas ierīces nosaukums storage_media=Multivides veida nosaukums storage_maxjobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits storage_other=Cits .. storage_err=Neizdevās saglabāt krātuves dēmonu storage_ename=Trūkst atmiņas dēmona nosaukuma storage_eclash=Krātuves dēmons ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv storage_epass=Trūkst paroles storage_eaddress=Trūkst vai nav derīgs resursdatora nosaukums vai adrese storage_eport=Trūkst vai nav derīgs SD ports storage_edevice=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma storage_emedia=Trūkst multivides veida nosaukuma storage_emaxjobs=Trūkst maksimāli vienlaicīgu darbu storage_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1 storage_status=Rādīt statusu devices_title=Glabāšanas ierīces devices_none=Pagaidām nav definētas nevienas atmiņas ierīces. devices_name=Ierīces nosaukums devices_device=Ierīces fails vai direktorijs devices_type=Materiāla tips devices_add=Pievienojiet jaunu atmiņas ierīci. devices_delete=Dzēsiet atlasītās atmiņas ierīces devices_return=glabāšanas ierīču saraksts devices_derr=Neizdevās izdzēst atmiņas ierīces device_title1=Izveidot atmiņas ierīci device_title2=Rediģēt atmiņas ierīci device_header=Sīkāka informācija par failu glabāšanas ierīci device_egone=Glabāšanas ierīce vairs nepastāv! device_name=Atmiņas ierīces nosaukums device_device=Arhīva ierīce vai direktorijs device_media=Multivides veida nosaukums device_label=Vai multivide tiek automātiski marķēta? device_random=Nejaušas piekļuves vide? device_auto=Vai uzstādīt automātiski? device_removable=Noņemams datu nesējs? device_always=Vienmēr turēt vaļā? device_err=Neizdevās saglabāt atmiņas ierīci device_ename=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma device_eclash=Krātuves ierīce ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv device_emedia=Trūkst multivides veida nosaukuma device_edevice=Trūkst vai nav derīga arhīva ierīce vai direktorijs device_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1 storagestatus_title=Uzglabāšanas dēmona statuss storagestatus_err=Neizdevās iegūt statusu no $1 : $2 storagestatus_msg=Statuss no $1 : $2 storagestatus_show=Rādīt glabāšanas dēmona statusu: storagestatus_ok=labi label_title=Etiķetes apjoms label_header=Sīkāka informācija par marķējamo tilpumu label_storage=Uzglabāšanas dēmonu marķēt label_pool=Izveidot baseinā label_label=Jauns etiķetes nosaukums label_ok=Label Tagad label_return=etiķetes forma label_run=Tilpuma marķēšana ar $2 uzglabāšanas dēmonā $1. label_estorage=.. glabāšanas dēmons netika atrasts! label_eexists=.. norādītā etiķete jau pastāv. label_efailed=.. marķēšana neizdevās! Pārbaudiet iepriekš redzamo kļūdas ziņojumu, lai uzzinātu iemeslu. label_done=.. veiksmīga marķēšana. label_epool=.. nevarēju atrast baseinu! label_err=Iezīme neizdevās label_elabel=Iezīme nav ievadīta pools_title=Apjoma baseini pools_none=Pagaidām nav definēti apjoma portfeļi. pools_name=Baseina nosaukums pools_type=Baseina tips pools_reten=Saglabāšanas periods pools_add=Pievienojiet jaunu tilpuma baseinu. pools_delete=Dzēst atlasītos apjoma portfeļus pools_return=tilpuma baseinu saraksts pools_derr=Neizdevās izdzēst apjoma krājumus pool_title1=Izveidot lielapjoma baseinu pool_title2=Rediģēt apjoma baseinu pool_header=Sīkāka informācija par rezerves apjoma rezervi pool_egone=Apjoma baseins vairs nepastāv! pool_name=Tilpuma baseina nosaukums pool_recycle=Vai automātiski pārstrādāt apjomus? pool_auto=Plūmju termiņš beidzies? pool_any=Vai ir dublējums jebkuram baseina skaļumam? pool_reten=Tilpuma saglabāšanas periods pool_type=Tilpuma baseina tips pool_max=Maksimālais darbu skaits apjomā pool_unlimited=Neierobežots pool_err=Neizdevās saglabāt atmiņas ierīci pool_ename=Trūkst atmiņas ierīces nosaukuma pool_eclash=Krātuves ierīce ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv pool_echild=Šo klientu nevar izdzēst, jo to izmanto $1 pool_emax=Trūkst vai nav derīgs maksimālais darbu skaits vienā sējumā pool_ereten=Trūkst vai nav derīgs saglabāšanas periods pool_status=Rādīt apjomus pool_autolabel=Automātiski iezīmēt apjoma prefiksu pool_maxvolsize=Maksimālais skaļuma lielums (piemēram, 5 G uz 5 gigabaitiem) poolstatus_title=Apjomi baseinā poolstatus_show=Rādīt apjomus baseinā: poolstatus_ok=labi poolstatus_volumes=Apjomi izvēlētajā baseinā poolstatus_name=Apjoma nosaukums poolstatus_type=Materiāla tips poolstatus_first=Pirmo reizi izmantots poolstatus_last=Pēdējoreiz izmantots poolstatus_bytes=Uzrakstīti baiti poolstatus_status=Rezerves režīms poolstatus_none=Šajā dublējuma baseinā pašlaik nav apjoma. poolstatus_never=Nekad poolstatus_delete=Dzēst atlasītos apjomus dvolumes_err=Neizdevās izdzēst sējumus dvolumes_enone=Nav atlasīts dvolumes_ebacula=Bacula kļūda : $1 mount_title=Uzstādīt vai noņemt mount_header=Uzstādīšanas iespējas krātuvē vai noņemšana mount_storage=Uzglabāšanas ierīce mount_slot=Auto-loader slots mount_noslot=Nav mount_slotno=Laika numurs mount_mount=Mount glabāšana mount_unmount=Atvienot krātuvi mount_run=Montāžas tilpums atmiņas ierīcē $1. unmount_run=Atskaņošanas tilpums atmiņas ierīcē $1 tiek noņemts. mount_done=.. uzstādīts veiksmīgi. unmount_done=.. veiksmīgi atvienots. mount_failed=.. uzstādīšana neizdevās! Iemeslu, kāpēc to darīt, skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā. unmount_failed=.. noņemt neizdevās! Iemeslu, kāpēc to darīt, skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā. mount_return=stiprinājuma forma mount_err=Neizdevās uzstādīt atmiņas ierīci mount_eslot=Trūkst vai nav derīgs laika nišas numurs cancel_err=Neizdevās atcelt darbus cancel_enone=Nav atlasīts gjobs_title=Bacula grupas rezerves darbavietas gjobs_none=Pagaidām nav definēts neviens Bacula grupas rezerves darbs. gjobs_add=Pievienojiet jaunu Bacula grupas rezerves darbu. gjobs_delete=Dzēst atlasītos darbus gjobs_return=Bacula grupas darbu saraksts gjobs_derr=Neizdevās izdzēst Bacula grupas darbus gjobs_client=Bacula grupas dublējums gjob_title1=Izveidojiet Bacula grupas rezerves darbu gjob_title2=Rediģēt Bacula grupas rezerves darbu gjob_header=Bacula grupas rezerves darba informācija gjob_client=Bacula grupas dublējums groups_title=Bacula grupas groups_none=Bacula vēl nav izvēlējusies nevienu Bacula grupu dublēšanai. groups_name=Grupas nosaukums groups_port=FD ports groups_add=Pievienot Bacula grupu: groups_ok=Pievienot groups_catalog=Katalogs groups_delete=Dzēst atlasītās Bacula grupas groups_return=grupu saraksts groups_derr=Neizdevās izdzēst grupas groups_noadd=Nav Bacula grupas, kuras varētu atlasīt dublēšanai. groups_info=$1 ($2 dalībnieki) groups_already=Visas Bacula grupas jau ir pievienotas. group_title1=Izveidot Bacula grupu group_title2=Rediģēt Bacula grupu group_header=Sīkāka informācija par Bacula grupu, kas jāpapildina group_egone=Grupas vairs nav! group_egone2=Bacula grupa vairs nepastāv! group_name=Bacula grupas nosaukums group_port=Bacula FD osta group_err=Neizdevās saglabāt Bacula grupu group_eclash=Grupa ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv group_members=Saimnieki Bacula grupā sync_title=Bacula grupas sinhronizācija sync_header=Automātiskas Bacula grupas klientu sinhronizācijas iespējas sync_sched=Sinhronizēt pēc grafika? sync_schedyes=Jā, reizēm, kas atlasītas zemāk. sync_err=Neizdevās saglabāt Bacula grupas sinhronizāciju log_create_client=Izveidots rezerves klients $1 log_modify_client=Pārveidots rezerves klients $1 log_delete_client=Izdzēsts rezerves klients $1 log_delete_clients=Izdzēsti $1 rezerves klienti log_create_fileset=Izveidots failu komplekts $1 log_modify_fileset=Pārveidota faila kopa $1 log_delete_fileset=Izdzēsta faila kopa $1 log_delete_filesets=Izdzēstas $1 failu kopas log_create_job=Izveidots rezerves darbs $1 log_modify_job=Modificēts rezerves darbs $1 log_delete_job=Izdzēsts rezerves darbs $1 log_delete_jobs=Izdzēsti $1 rezerves darbi log_create_schedule=Izveidots rezerves grafiks $1 log_modify_schedule=Pārveidots rezerves grafiks $1 log_delete_schedule=Izdzēsts rezerves grafiks $1 log_delete_schedules=Izdzēsti $1 rezerves grafiki log_create_pool=Izveidots tilpuma fonds $1 log_modify_pool=Modificēts tilpuma fonds $1 log_delete_pool=Dzēsts apjoma fonds $1 log_delete_pools=Izdzēsti $1 apjoma krājumi log_create_storage=Izveidots krātuves dēmons $1 log_modify_storage=Pārveidots krātuves dēmons $1 log_delete_storage=Izdzēsts krātuves dēmons $1 log_delete_storages=Izdzēsti $1 glabāšanas dēmoni log_create_device=Izveidota atmiņas ierīce $1 log_modify_device=Pārveidota atmiņas ierīce $1 log_delete_device=Izdzēsta atmiņas ierīce $1 log_delete_devices=Dzēstas $1 atmiņas ierīces log_create_group=Izveidota Bacula grupa $1 log_modify_group=Pārveidota Bacula grupa $1 log_delete_group=Svītrota Bacula grupa $1 log_delete_groups=Izdzēstas $1 Bacula grupas log_create_gjob=Izveidots Bacula grupas rezerves darbs $1 log_modify_gjob=Modificēts Bacula grupas rezerves darbs $1 log_delete_gjob=Izdzēsts Bacula grupas rezerves darbs $1 log_delete_gjobs=Izdzēsti $1 Bacula grupas rezerves darbi log_create_fdirector=Izveidots faila direktorija $1 fails log_modify_fdirector=Pārveidots faila dēmona režisors $1 log_delete_fdirector=Dzēsts faila dēmona režisors $1 log_delete_fdirectors=Izdzēsti $1 failu dēmonu direktori log_create_sdirector=Izveidots krātuves dēmona direktors $1 log_modify_sdirector=Modificēts krātuves dēmona direktors $1 log_delete_sdirector=Izdzēsts krātuves dēmona direktors $1 log_delete_sdirectors=Tika izdzēsti $1 krātuves dēmonu direktori log_stop=Apstādināti Bacula dēmoni log_start=Sākās Bacula dēmoni log_apply=Lietotā konfigurācija log_restart=Restartēti Bacula dēmoni log_backup=Sākts rezerves darbs $1 log_gbackup=Sākts Bacula grupas rezerves darbs $1 log_label=Iezīmēts datu glabāšanas dēmons $1 log_mount=Uzstādīta atmiņas ierīce $1 log_unmount=Neuzmontēta atmiņas ierīce $1 log_sync=Saglabātā Bacula grupas sinhronizācija log_director=Saglabāta Bacula režisora globālā konfigurācija log_file=Saglabāta Bacula failu dēmona konfigurācija log_storagec=Saglabāta Bacula uzglabāšanas dēmona konfigurācija log_fixpass=Fiksēta Bacula konsoles programmas parole director_title=Direktora konfigurācija director_header=Globālās Bacula režisora iespējas director_name=Režisora vārds director_port=Klausieties ostā director_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits director_messages=Ziņojumu mērķis director_enone=Netika atrasta neviena režisora konfigurācija. director_dir=Bacula darba katalogs director_err=Neizdevās saglabāt direktorija konfigurāciju director_ename=Trūkst vai nav derīgs režisora vārds director_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs director_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits director_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija tls_enable=Vai iespējot TLS šifrēšanu? tls_require=Vai pieņemt tikai TLS savienojumus? tls_verify=Vai pārbaudāt TLS klientus? tls_cert=TLS PEM sertifikāta fails tls_key=TLS PEM atslēgas fails tls_cacert=TLS PEM sertifikāta autorizācijas fails tls_none=Nav tls_ecert=Trūkst vai nav TLS sertifikāta faila tls_ekey=Trūkst vai nav TLS atslēgas faila tls_ecacert=Trūkst vai nav TLS SI sertifikāta faila tls_ecerts=Lai TLS būtu iespējots, ir jāprecizē sertifikātu, atslēgu un CA faili file_title=Faila dēmona konfigurācija file_header=Bacula failu dēmonu opcijas file_name=Faila dēmona nosaukums file_port=Klausieties ostā file_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits file_dir=Bacula darba katalogs file_enone=Nav atrasta failu dēmonu konfigurācija. file_err=Neizdevās saglabāt faila dēmona konfigurāciju file_ename=Trūkst vai nav derīgs faila dēmona nosaukums file_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs file_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits file_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija fdirectors_title=File Daemon direktori fdirectors_none=Direktori vēl nav definēti. fdirectors_name=Režisora vārds fdirectors_pass=Pieņemtā parole fdirectors_add=Pievienojiet jaunu direktoru. fdirectors_delete=Dzēst atlasītos direktorus fdirectors_return=direktoru saraksts fdirectors_derr=Neizdevās izdzēst direktorus fdirector_title1=Izveidot File Daemon Director fdirector_title2=Rediģēt File Daemon Director fdirector_header=Sīkāka informācija par tālvadības direktora vadību fdirector_egone=Direktora vairs nav! fdirector_name=Režisora vārds fdirector_pass=Pieņemtā parole fdirector_monitor=Vai atļaut tikai pārraudzības savienojumu? fdirector_err=Neizdevās saglabāt faila dēmona direktoru fdirector_ename=Trūkst režisora vārda fdirector_eclash=Režisors ar tādu pašu vārdu jau pastāv fdirector_epass=Trūkst paroles sdirectors_title=Storage Daemon direktori sdirectors_none=Direktori vēl nav definēti. sdirectors_name=Režisora vārds sdirectors_pass=Pieņemtā parole sdirectors_add=Pievienojiet jaunu direktoru. sdirectors_delete=Dzēst atlasītos direktorus sdirectors_return=direktoru saraksts sdirectors_derr=Neizdevās izdzēst direktorus sdirector_title1=Izveidot Storage Daemon Director sdirector_title2=Rediģēt Storage Daemon Director sdirector_header=Sīkāka informācija par tālvadības direktora vadību sdirector_egone=Direktora vairs nav! sdirector_name=Režisora vārds sdirector_pass=Pieņemtā parole sdirector_monitor=Vai atļaut tikai pārraudzības savienojumu? sdirector_err=Neizdevās saglabāt krātuves dēmona direktoru sdirector_ename=Trūkst režisora vārda sdirector_eclash=Režisors ar tādu pašu vārdu jau pastāv sdirector_epass=Trūkst paroles storagec_title=Krātuves dēmona konfigurācija storagec_header=Bacula uzglabāšanas dēmona iespējas storagec_name=Dēmona vārds storagec_port=Klausieties ostā storagec_jobs=Maksimālais vienlaicīgo darbu skaits storagec_enone=Netika atrasta uzglabāšanas dēmona konfigurācija. storagec_dir=Bacula darba katalogs storagec_err=Neizdevās saglabāt atmiņas dēmona konfigurāciju storagec_ename=Trūkst vai nav derīgs krātuves dēmona nosaukums storagec_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs storagec_ejobs=Trūkst vai nav derīgs vienlaikus esošo darbu skaits storagec_edir=Trūkst vai vispār nav darba direktorija chooser_title=Atlasiet Kalendārs chooser_monthsh=Izpildes mēneši chooser_months=Gada mēneši chooser_all=Visi chooser_sel=Atlasīts zemāk .. chooser_ok=labi chooser_timeh=Izpildes laiks chooser_time=Stunda un minūte chooser_weekdaysh=Izpildīšanas nedēļas dienas chooser_weekdays=Nedēļas dienas chooser_weekdaynums=Skaitļi mēnesī chooser_daysh=Izpildes mēneša dienas chooser_days=Datumi chooser_err=Neizdevās atlasīt grafiku chooser_emonths=Nav izvēlēts neviens mēnesis chooser_eweekdays=Nav izvēlēta neviena darba diena chooser_eweekdaynums=Neviens nedēļas dienu numurs nav izvēlēts chooser_edays=Nav izvēlēta mēneša diena chooser_ehour=Trūkst vai nav derīga dienas stunda chooser_eminute=Trūkst vai nav derīga minūte chooser_emonthsrange=Izvēlētajiem mēnešiem jābūt blakus chooser_eweekdaysrange=Atlasītajām darba dienām jābūt blakus chooser_eweekdaynumsrange=Atlasītajiem darba dienu numuriem jābūt blakus chooser_edaysrange=Atlasītajām mēneša dienām jābūt blakus weekdaynum_1=Pirmkārt weekdaynum_2=Otrkārt weekdaynum_3=Trešais weekdaynum_4=Ceturtais weekdaynum_5=Piektais restore_title=Atjaunot dublējumu restore_title2=Atjaunot Bacula grupas dublējumu restore_title3=Atjaunot Bacula grupas dublējumu restore_header=Iespējas iepriekšējā rezerves darba atjaunošanai restore_job=Darbs atjaunot restore_files=Atjaunojamie faili restore_client=Atjaunot klientam vai grupai restore_storage=Atjaunot no atmiņas ierīces restore_where=Atjaunot direktorijā restore_where2=Cita saknes direktorija restore_ewhere=Trūkst direktorija, kurā atjaunot restore_ok=Atjaunot tūlīt restore_err=Neizdevās atjaunot dublējumu restore_efiles=Nav ievadīts neviens fails restore_ejob=Nederīgs darba ID restore_ejobfiles=Nav ierakstīts neviens darbs restore_run=Sākas $1 darba atjaunošana klientam $2 no krātuves $3. restore_return=atjaunot formu restore_eok=.. darbu nevarēja sākt restore_running=.. atjaunošana tagad darbojas. Kad rezultāti būs pabeigti, rezultāti tiks parādīti zemāk. restore_running2=.. atjaunošana ir sākta fonā. restore_done=.. atjaunot pabeigts. restore_failed=.. atjaunošana nav pabeigta veiksmīgi. Sīkāku informāciju skatiet iepriekš redzamajā kļūdas ziņojumā. restore_clist=- klienti-- restore_glist=--Bacula grupas - restore_eclient=Nav atlasīts neviens klients vai Bacula grupa restore_egroup=Bakulas grupa nepastāv restore_jlist=--Sistēmas darbs - restore_njlist=--Bacula grupu darbi - restore_all=- Visi klienti grupā - restore_eclients=Netika atrasts neviens Bacula grupas rezerves dalībnieks. restore_eall1=Veicot Bacula grupas darba atjaunošanu, <b>Atjaunot klientam vai grupai</b> ir jāizvēlas <b>Visi klienti dublējumā</b>. restore_eall2=Iespēju <b>Visi klienti dublējumā</b> var atlasīt tikai <b>Atjaunot klientam vai grupai</b>, veicot Bacula grupas darba atjaunošanu restore_enofiles=Neviens no atlasītajiem failiem nav dublējumkopijā restore_level_F=Pilns restore_level_D=Diferenciālis restore_level_I=Papildu